Resultados de la búsqueda
Apariencia
Para más opciones de búsqueda, vea Ayuda:Búsqueda.
Si consideras que este artículo debería existir, conoces nuestros pilares, dispones de fuentes fiables y sabes indicarlas como referencias, puedes crearlo, opcionalmente usando nuestro asistente.
- 22 de enero de 2017. Transliterated Korean names are preferred to English equivalents; see Wikipedia:Naming conventions (Korean)#Place names. "Unesco…11 kB (1318 palabras) - 05:41 22 may 2024
Resultados de la Wikipedia en inglés.
- example, ⟨λλ⟩ is transliterated ⟨ll⟩ though it is pronounced [l], ⟨Δ⟩ is transliterated ⟨D⟩ though pronounced [ð], and ⟨η⟩ is transliterated ⟨ē⟩, though it…13 kB (1122 palabras) - 10:30 13 may 2024
- Korean (South Korean: 한국어, Hangugeo; North Korean: 조선말, Chosŏnmal) is the native language for about 81 million people, mostly of Korean descent. It is…135 kB (10 287 palabras) - 15:48 21 may 2024
- The romanization of Korean is the use of the Latin script to transcribe the Korean language. Korea's alphabetic script, called Hangul, has historically…24 kB (1978 palabras) - 23:59 9 may 2024
- Chasu (redirección desde Vice-Marshal of North Korea)North Korea until the present insignia was released in 1985. The rank is often transliterated as ch'asu, showing the difference with the Korean word for…8 kB (145 palabras) - 17:06 22 abr 2024
- "Proposal for Unified Korean Orthography" (Korean: 한글 맞춤법 통일안; RR: Hangeul Matchumbeop Tong-iran), which continued to be used by both Korean states after the…43 kB (3795 palabras) - 09:31 13 may 2024
- Romanization of Korean (국어의 로마자 표기법; Gugeoui romaja pyogibeop; lit. "Roman-letter notation of the national language") is the official Korean language romanization…15 kB (1322 palabras) - 15:44 11 may 2024
- medals of North Korea. Orders, Decorations and Medals of the Korean Democratic People's Republic at Medals of the World North Korean Medals at Rusty Knight's…49 kB (1396 palabras) - 10:57 29 feb 2024
- Goryeo. Korea was transliterated as Cauli in The Travels of Marco Polo, of the Chinese 高麗 (MC: Kawlej, mod. Gāolì). This was the Hanja for the Korean kingdom…149 kB (14 355 palabras) - 02:18 22 may 2024
- Yun (Korean: 윤) is a family name in Korea, which means "governor". The name is sometimes also transliterated as Yoon, Yune, Yiun, or Youn. According to…8 kB (985 palabras) - 19:29 16 may 2024
- Chung (surname) (sección Korean)Zhòng (仲), etc.. These are transliterated as Chung (especially in Taiwan, Hong Kong and Malaysia). Sometimes it is transliterated as Cheong or Choong in Malaysia…6 kB (796 palabras) - 17:44 1 may 2024
- Kim (Korean: 김; Hanja: 金) is the most common surname in Korea. As of the 2015 South Korean census, there were 10,689,959 people by this name in South…14 kB (1524 palabras) - 00:26 30 abr 2024
- Chinese) Official government Tourism website Yanbian Office in Korea (in Korean) Yanbian Korean Autonomous Prefecture Archived 2011-09-03 at the Wayback Machine:…27 kB (1768 palabras) - 11:02 12 abr 2024
- Nureongi (redirección desde Korean Meat Dog)as the Korean Yellow Spitz, is a common, spitz-type dogs with yellowish coloring endemic to the Korean peninsula. The term is the transliteration of the…2 kB (168 palabras) - 21:32 10 abr 2024
- SKATS (redirección desde Standard Korean Alphabet Transliteration System)Standard Korean Alphabet Transliteration System. It is also known as Korean Morse equivalents. Despite the name, SKATS is not a true transliteration system…4 kB (375 palabras) - 20:30 13 mar 2024
- applicable, e.g. the Hindi कानपुर is transliterated as kānpur (and not kānapura) but the Sanskrit क्रम is transliterated as krama (and not kram). The system…38 kB (3484 palabras) - 16:31 22 abr 2024
- Jajangmyeon (categoría CS1 Korean-language sources (ko))Jajangmyeon (Korean: 자장면) or jjajangmyeon (짜장면) is a Korean Chinese noodle dish topped with a thick sauce made of chunjang, diced pork, and vegetables…14 kB (1356 palabras) - 23:46 21 may 2024
- complete genuine Chinese diasystem yet published". It can also be used for the Korean, Japanese and Vietnamese pronunciations of Chinese characters, and challenges…8 kB (991 palabras) - 15:07 22 feb 2024
- Romanization (redirección desde Roman transliteration)have disappeared from a word's South Korean orthography and standard pronunciation. Revised Romanization of Korean (RR; 2000): Includes rules both for…59 kB (4053 palabras) - 13:09 29 abr 2024
- Green tea (categoría CS1 uses Korean-language script (ko))of Life". Pictorial Korea. Korean Overseas Culture and Information Service. p. 26. OCLC 704162423. "yeopcha" 엽차. Standard Korean Language Dictionary.…59 kB (6714 palabras) - 11:14 11 may 2024
- Amdo, traditional Tibetan province (alternative transliteration) Ando, Chinese Korean transliteration name of Antu County Ando, New South Wales, a rural…1 kB (149 palabras) - 19:29 1 ene 2024
- List of ISO romanizations (redirección desde List of ISO transliterations)language) ISO/TR 11941:1996 (Transliteration of Korean script into Latin characters, withdrawn in 2013) ISO 15919:2001 (Transliteration of Devanagari and related…2 kB (207 palabras) - 17:29 18 jun 2023